Интервью | Люди

Уроженка Дальнего Востока России Татьяна Виниченко переехала в Эстонию и открыла здесь свое дело (4)

Екатерина Павлова, 4 сентября 2017, 10:09
 Робин Роотс
У Татьяны Виниченко, переехавшей в Эстонию три года назад с Дальнего Востока России, не одна страсть, а целых три – языки, рок-музыка и танцы. В Таллинне ей удается совмещать все три занятия. Близость к Финляндии позволяет постоянно ездить на рок-фестивали, а танцевальная школа находится недалеко от языковой, в которой Татьяна и владелец, и преподаватель в одном лице.

Таня родилась в городке чуть меньше Таллинна, под названием Благовещенск, который расположен на границе с Китаем. Ее любовь к иностранным языкам зародилась через музыку: она поклонница рока и металла. «Сначала захотела учить английский, чтобы понимать слова песен, а потом финский. Вся тяжелая музыка идет из Скандивании, так что мотивации учить язык было выше крыше», – говорит она.

По первому образованию Таня филолог-преподаватель английского языка, окончила Амурский государственный университет. В Эстонии, в Таллиннском университете получила диплом менеджера по коммуникациям.

Если там нет английского, как же ты выучила его?

Разговорной практики было немного, но мотивация была гигантской. У меня все языки идут через музыку. До сих пор помню, как в 11 лет я попросила свою учительницу по английскому перевести мне текст песни I want to fuck you like an animal («Я хочу сношать тебя, как животное», песня группы Nine Inch Nails – ред.). Тогда в интернете не было переводов песен, как сейчас. Она была молодой практиканткой, поэтому отнеслась нормально и тактично, перевела мне текст без грубых выражений. 

 Робин Роотс

Так ты в школе выучила английский?

В школе английский давали отвратительно. И я дергала маму, чтобы она отвела меня в языковую школу, хотя по деньгам для семьи это было непросто. Потом я перевелась в другую языковую школу, там проучилась до выпуска из основной школы. После этого в языковой мне предложили работать преподавателем английского. А мне было всего 16 лет. Я решила сначала выучиться на преподавателя, поэтому отказалась и пошла в университет. После получения диплома я даже не рассматривала преподавание в университете, зарплаты там низкие, поэтому я позвонила в ту самую языковую школу, они вспомнили меня и приняли на работу. Там я проработала два года.

И какие же зарплаты у учителей английского в России? 

Зарплата преподавателя английского языка в университете в Благовещенске примерно пять тысяч рублей, то есть меньше ста евро. В языковой школе можно получать 300-400 евро. 

Как же ты попала в Эстонию?

В 2009 году я поехала с подругой отдыхать в Санкт-Петербург, там планировала получить визу и поехать в Финляндию на рок-фестиваль. К тому моменту я уже два года учила финский дома по учебникам. Но оказалось, чтобы получить визу, необходима прописка в Питере, так что поехать в Финляндию не вышло. Но Петербург так понравился, что мы с подругой решили остаться. Повезло быстро найти жилье, а зарплата у преподавателей, как выяснилось, была в 3-4 раза выше. 

Мама меня поддержала, а папа рвал и метал, кричал «Кому она там нужна, она же из маленького города, никого себе не найдет, работы не будет» и прочее. А у меня есть такая черта, всегда идти напролом. Если кто-то говорит, что у меня что-то не получится, то я должна доказать самой себе, что смогу. Потом папа успокоился и здраво рассудил, что билет на поезд до Благовещенска я всегда смогу купить.

В Питере я прожила пять лет, получила прописку и объездила 15 стран, очень часто ездила в Финляндию на рок-концерты и фестивали. Первый раз в Эстонию я приехала туристом в 2012 году. Я так часто ездила в Финляндию на автобусе, что однажды водитель, который уже запомнил меня, спросил, почему я не езжу в Таллинн. Тогда как раз кампания была, билет Петербург-Таллинн всего за 3 евро.

 Личный архив

Какие были первые впечатления от Таллинна?

Мне дико понравилось. Старый город безумно красив, просто сказка. До сих пор каждый раз возникает это чувство бешеного восторга, когда прогуливаюсь там. Я много где бывала, и мой топ-3 городов – это Вена, Будапешт и Таллинн. Переехала в Эстонию я только в 2014 году.

Почему не в Финляндию? 

Для меня Таллинн – такой же родной дом, как Хельсинки или Тампере. Я бы и в Финляндии осталась, но Эстония все-таки ближе сердцу стала. Я выбрала ее по многим причинам, в том числе экономическим и эстетическим. Старый город у вас красивее, конечно. Да и друзья тут стали появляться очень быстро. 

Почему ты решила открыть здесь свою языковую школу? У нас их достаточно много.

В Питере я бы, наверное, не решилась открывать свое дело в ближайшие несколько лет. А здесь это оказалось так просто. Ноль бюрократических препятствий. В августе моей школе исполнился один год, и это большой показатель. Я знаю, что большинство фирм не выдерживают первый год. 

 Робин Роотс

Ты уже выучила эстонский? 

За полтора года в университете я прошла четыре курса эстонского, включая B2. 

Что тебе нравится в Эстонии? 

Нравится, что легко открыть свое дело. Нравится отношение местных ко мне. Когда я говорила, живя в Питере, что приехала из Благовещенска, сразу все кривились, мол, приехала из Задрыщинска какого-то. А здесь все приходят в восторг: «Ах, рядом с Китаем. Боже мой, это же так далеко!». Очень приятное отношение. Мне нравится, что здесь я могу вести свою танцевальную жизнь. В Питере рабочий день заканчивался очень поздно, много времени надо было тратить на дорогу. А здесь все близко, моя языковая школа недалеко от танцевальной, и я могу 10 часов в неделю заниматься любимыми танцами живота.

 Личный архив

А что тебе здесь не нравится?

Не нравится преподавание языков. Я сразу поняла, что нужно открывать что-то свое.

Почему же?

Ну, например, я встречала преподавателей, не знающих язык на должном уровне. Иногда преподаватели дают урок с каменным выражением лица. В России не так. Каждое собрание учителей в частной языковой школе начинается с наставления вроде «Вы должны петь, танцевать, рисовать, делать все что угодно, чтобы в вас влюбился каждый студент».

Что скажешь о менталитете эстонцев и местных русских?

По приезду я сразу почувствовала четкое разделение: эстонцы с эстонцами, русские с русскими. Я понимаю, есть языковой барьер. Русские здесь не очень стремятся учить эстонский, что меня искренне поражает. Некоторые русские говорят, что у них нет мотивации учить эстонский. Как нет? Ты же живешь в Эстонии, это должно быть достаточной мотивацией. 

Отличается ли местный русский от россиянина?

Само собой. Но опять-таки, русский из Питера отличается от русского с Дальнего Востока. Русские в Эстонии немножечко дистанцию держат, к ним тяжелее подступиться, они менее эмоциональные и гостеприимные. 

Что тебя в Эстонии удивило?

Ритм жизни. В Питере люди поздно ложатся. Здесь же люди не согласны приходить на занятия в восемь вечера. В Питере многие уроки в это время только начинаются, а заканчиваются в 11-12. Здесь много свободного времени, размеренная жизнь, я вообще не чувствую стресса, практически никогда не бывает ощущения, что мне нужен отпуск. Я даже успеваю вести свой рок-сайт и заниматься другими проектами.

Чего тебе не хватает?

Чтения. В Питере я много времени тратила на дорогу и в это время читала, а здесь все находится от тебя в двух шагах, и уже не остается так много времени на книги. 

Какие дальнейшие цели?

Расширяться, само собой. Хочу продолжать организовывать языковые поездки, вот недавно ездили с учениками на Мальту, где отдыхали и практиковали язык. Хочу дальше устраивать языковые вечера вне школы. Я поняла, что люди в Эстонии менее формальны, нежели в России. Здесь ученики сами предлагают провести урок где-то в кафе или на открытом воздухе, а не за партой. 

Как ты все успеваешь? 

После танцев, к примеру, я вообще не хочу спать. Они дают такой заряд энергии, что я прихожу домой и еще до двух ночи пишу что-то для своего рок-сайта. Я очень ценю время. Именно в Питере я поняла, насколько ты ограничен во времени. На самом деле, чем больше у тебя занятий и чем больше ты планируешь свой день, тем больше ты успеваешь. 

4 КОММЕНТАРИЯ

б
Бизнес, 4 сентября 2017, 16:54
бизнес. А как насчёт языковой категории? Накакал на Родину и всё в порядке. Живи и работай в Эстонии. А местным вынесут весь мозг из-за этого? Ну ничего не поделаешь, демократия, понимашь, Гуантанамо.
С
читатель 4 сентября 2017, 15:18
Судя по сказанному - позитивный, любознательный человек... Вот только об ильвесов зря зашкварилась.
Читать все (4)

Интересное и полезное

Редакция

+372 614 4039
info@vecherka.ee

РЕКЛАМА И ОБЪЯВЛЕНИЯ

+372 614 4100
reklaam@ohtulehtkirjastus.ee