Интервью | Люди

Московский художник-иллюстратор Ольга Ионайтис: "Таллинн я полюбила еще в юности" 

Ольга Михайлова, Москва, 14 декабря 2018, 13:07
 Ольга Михайлова
В Эстонском центре детской литературы открылась персональная выставка московского художника-иллюстратора Ольги Ионайтис.

Ее творчество приобретает особое звучание в преддверии Рождества и Нового года, потому что позволяет заглянуть не только в сказку, но и задуматься о том, что в жизни важнее всего.

А важна, как считает художник, доброта: "Чем больше доброты в рисунках, тем больше в мире добрых людей. Художник должен иллюстрировать книги таким образом, чтобы они вызывали желание быть добрым, честным, справедливым, милосердным".

"Когда я вижу рисунки Ольги, всегда ощущаю тепло, которое она в них вложила, – говорит куратор выставки Вийве Ноор. – Хороший художник не может работать с холодным сердцем, и возьмется он скорее за ту работу, к которой лежит душа. Ольга именно такой художник. Она создает историю, наполняя ее добром, которое живет в ней самой".

Какие они, истории Ольги Ионайтис? Поговорим с ней об этом и прогуляемся по Старому городу.

Вы рисовали с детства?

Своего первого петуха, а его идентифицировали именно так, я нарисовала в пять лет. У нас в доме было много книг с иллюстрациями хороших художников – папа всегда об этом особенно заботился. Я с удовольствием читала, рассматривала картинки и сама пробовала рисовать, но это была детская увлеченность, не более. Лет в десять я попросилась в художественную школу – появилась сильная внутренняя потребность, и моя мама, которая в детстве тоже прекрасно рисовала, меня поддержала.

 Ольга Ионайтис

Какие работы сформировали выставку?

Это работы за последние десять лет, которые я считаю шагом в своем развитии: книги, в которых я попробовала себя в новой технике или в новом подходе к поиску персонажей или в поиске новых композиционных решений. Когда в каждой книге решаешь маленькую конкретную задачу, в итоге постоянно движешься вперед. Например, у меня долго не получалось освоить контур. Мне казалось, линия убивает нежность акварельных заливок, но когда я взяла вместо пера тонкую-тонкую кисть, а черный цвет контура сменила на темно-коричневый, все получилось.

Как вам удается передать дух Северных стран?

Наверное, прибалтийская кровь дает о себе знать – мой дедушка был литовцем, и мне очень близка природа и культура стран Северной Европы – Прибалтики и Скандинавии. Как только я вижу камни, сосны, мох, Северное море, испытываю полный восторг, а южные пейзажи меня не очень трогают.

А Таллинн?

Таллинн я полюбила еще в юности: мне было 13 лет, когда для нас, школьников, была организована экскурсия в эстонскую столицу. Сначала путешествие на поезде, потом встреча с городом. Дворики и мощеные улочки, фонари, лесенки, домики с необычными фасадами совершенно очаровали меня. Я словно попала в любимую добрую сказку: уют и аккуратность во всем, добропорядочность и размеренный уклад жизни – типичный ганзейский город.

 Ольга Ионайтис

Эта любовь не угасла?

Конечно, нет, и она проявляется в моем творчестве. Свою первую книгу с иллюстрациями, которая задумывалась как дипломная работа, я нарисовала за год до защиты. В институтские годы мы еще не раз ездили в Таллинн и открывали город с другой, художественной стороны: нас интересовали крыши и дымоходы, переходы, башенки, ступени средневековых лестниц, окошечки и отражения в них – куда ни взглянешь, везде найдешь что-то примечательное. Появились рисунки, я принесла их в издательство "Радуга", а им все очень понравилось. Правда, к рисункам пришлось стихи написать. Так получилась "Книжка про котов".

Коты? Помню две скульптуры при входе в мастерскую Тауно Кангро да пару котиков, которых я видела летом в открытых окнах Каламая.

Мне показалось, что коты там непременно живут, бродят, только не всем попадаются.

Как вас встретил город?

Легким морозцем и снегопадом, огнями рождественской ели и ароматом глинтвейна. В этот раз мы с мужем приехали в сопровождении младших сестер и с радостью делились с ними Таллинном, который мы знаем и любим.

Изменился ли город за десять лет?

Изменений много: квартал Ротерманни – изумительное сочетание древних строений и авангардной архитектуры, новый Балтийский рынок, откуда меня пришлось тащить за шиворот – так много было всего вкусного и интересного, Морской музей, в котором мы провели целый день.

Вы любите Рождество?

В моей семье почитают этот христианский праздник, наполненный ожиданием чуда и исполнения заветного желания. Люди еще больше стремятся делать добрые дела и дарить друг другу подарки.

А сказки?

Я до сих пор верю в них и продолжаю читать, благо всегда можно отговориться тем, что я делаю это по работе. А в Таллинне эти сказки кажутся реальными: на Ратушной площади установлена красавица-ель, шумит рождественская ярмарка, и глаза разбегаются от обилия подарков и сувениров, запах миндаля с корицей плывет над ярко освещенными палатками, в музее марципана чувствуешь себя ребенком в кондитерской лавке, а под музыку медленно кружатся волшебные карусели с лошадками.

Редакция

+372 614 4039
info@vecherka.ee

РЕКЛАМА И ОБЪЯВЛЕНИЯ

+372 614 4100
reklaam@ohtulehtkirjastus.ee